Рождество и Новый Год в Новой Зеландии

Как и везде в мире, рождественско-новогодняя неделя является для новозеландцев любимым временем года, чему способствует и тот факт, что эти традиционно зимние для большинства праздники приходятся здесь на разгар лета, и соответственно - на пору отпусков.

Разумеется, опять же как и везде в христианском мире, основным поводом для торжеств является Рождество, а не Новый Год, который проходит обычно довольно незаметно. Подготовления же к Рождеству начинаются еще в ноябре. В магазинах и кафе развешиваются гирлянды, ставятся елочки, продавцы надевают колпаки Санта-Клауса, а ассортимент наполняется товарами, которые можно купить только в эти два-три месяца. Кроме хлопушек, фейерверков и прочего конфетти, в разряд сезонных товаров попадают и некоторые сладости. Например, традиционное датское печенье в круглых железных банках, немецкий марципан, бельгийский и швейцарских шоколад, мармелад Лимонные Дольки из Латвии и многое другое привозятся из Европы только к Рождеству, и исчезают из продажи уже в январе, очевидно по мере исчерпания завезенного запаса. Местным коммерсантам почему-то не приходит в голову, что спрос на Дольки или марципан может существовать и в другое время. Хотя, им виднее; может и правда, новозеландцы равнодушны к этим сладостям в любое другое время...

На улицах города тоже заметно приближение праздников, но не благодаря стараниям муниципалитета, роль которого сводится только к установке нескольких елок в разных районах города, а благодаря самим горожанам, которые украшают свои дома в традиционном рождественском стиле - на входной двери обязателен круглый венок из хвойных веток с цветами, елка всегда ставится у незанавешенного окна, и вечером, когда на них зажигаются гирлянды, улицы выглядят очень уютно. Многие украшают гирляндами и сам дом, и деревья в саду.

Елки здесь предпочитают натуральные, специально выращенные по этому случаю. Конечно, елки здесь вовсе даже и не елки, а сосны местной породы, напоминающие сибирскую кедровую сосну, с длинными мягкими иглами, и очень пушистые. Их, конечно, никак нельзя сравнить с традиционными елями, продающимися в Москве-Петербурге, скорее они ближе к новомодным и безумно дорогим голубым елям, продающимся в России. Здесь же такая красавица совсем недорога, в этом (2006-2007) году стоит всего 15 долларов, или 260 рублей по текущему курсу. Елочных базаров здесь как таковых нет, и вообще, продажа елок не имеет здесь к коммерции никакого отношения. Выращиванием елок (позвольте, все-таки, именовать наши сосны елками, как более привычно русскому уху) здесь занимаются всевозможные благотворительные общества и церковные общины, для которых эта деятельность является одним из способов сбора средств на свои "уставные" цели. Продажа елок проводится только по выходным. Несколько десятков деревьев просто привозятся в ближайший к благотворителям парк, и там продаются, что называется "с колес". Объявления же о предстоящей продаже выставляется за неделю до этого, так что каждый горожанин может для себя заранее решить, куда он поедет в ближайшую субботу за елкой. Ну а весь сбор от продажи идет в кассу церковной общины или фонда, который вырастил деревья, продавцы же, как правило, не получают ничего - они же лишь добровольно помогают своему приходу, да и обществу в целом.

Итак, город украшен, елки наряжены - когда же праздник? А праздники начинаются задолго до Рождества, уже в начале декабря. Так как каждый новозеландец связан с обществом не только местом своей работы, то и праздников ему нужно пережить гораздо больше, чем два (домашний и "корпоративный"). Любое сообщество, любой клуб по интересам считают свои долгом устроить для своих членов рождественскую вечеринку. У вас собака, и вы водите ее в клуб на тренировки? Не удивляйтесь, что прийдя на очередное занятие в середине декабря вы найдете там накрытый стол и раскочегаренный гриль - клубные активисты уже подсуетились - тут и вино и пиво, и салаты, и скворчат на барбекью котлеты и колбаски. Вам остается только присоединиться, даже не задаваясь вопросом "А за чей счет этот банкет?" Ибо, если бы требовалась ваше финансовое участие в этих колбасках, вас бы заранее известили. А раз это сюрприз - то значит на средства клуба, то есть из ваших же членских взносов в конечном счете.

Ваши дети ходят в школу? Значит за пару недель до Рождества в школе обязательно будет "Елка". Значит ли это актовый зал, Деда Мороза и спектакль местной самодеятельности? Не совсем так. Вместо актового зала - большая зеленая лужайка (не забывайте про лето!), способная вместить всю школьную общину - детей с их многочисленными братьями-сестрами, родителями и бабушками-дедушками, которые, хоть и пришли в школу, в обычное время "свободную от алкоголя", но в этот раз не забыли "принести с собой" - и снедь, и выпивку. То есть, вы на пикнике! Располагайся где хочешь, лужайка большая, земля по-летнему теплая. Взрослые разливают, тусются, общаются, а дети развлекают и себя и других. Тут же на лужайке сооружена сцена, и то одна, то другая группа детей отвлекается от беготни, взбирается на сцену и исполняет разнообразные песни, подготовленные в течение последней четверти для этого события. Для детей приближение Рождества ценно тем, что оно означает окончание учебного года и начало долгожданных летних каникул. После того, как дети отыграли и отпели все свои номера, сцена отдается местным музыкантам, которые "зажигают" остаток вечера, перепевая известные поп- рок- и кантри-шлягеры. Дети водят хороводы вокруг огромной живой кедровой сосны, взрослые допивают свое пиво-вино, и через пару часов все расходятся.

Итак, школьная "Елка" окончена, но это еще не все приятное, что ожидает детей в школе в уходящем году. Последний месяц года, как правило, богат на различные увеселительные мероприятия, как обучающего, так и чисто развлекательного характера. Тут и аквапарк, и целый день на пляже, и уроки серфинга и парусного спорта, и боулинг и даже пейнтбол. Конечно, не все эти удовольствия достаются каждому, развлечения одного класса в данном конкретном году отличаются от развлечний другого, а больше всего внимания достается выпускному классу (речь о 12-13-летних восьмиклассниках начально-средней школы, которых в декабре провожают в "большую жизнь" - еще 5 лет колледжа).

Ну а праздники тем временем продолжаются. В эту субботу утренник в балетной школе дочери (выпивку и закуску приносить с собой на общий стол, детям подготовить танцевальные номера), в следующее воскресенье - праздничное барбекью в плавательном клубе сына (напитки с собой, а закуску предоставит клуб за символическую плату, которая пойдет в бюджет клуба, и в итоге потратится на ваших же детей, а не на клубных функционеров, как вы могли бы предположить).

В один из будних вечеров, возвращаясь домой, вы услышите красивое хоровое пение из ближайшего парка - это члены местного прихода поют рождественские псалмы и гимны, да так красиво, что даже закоренелый атеист не сможет устоять и не заглянуть на огонек. Тем более, что с огоньками все в порядке - у каждого присутствующего в руках свечка или зажигалка, и в спустившейся темноте это выглядит просто волшебно - десятки огоньков, и стройное, берущее за душу пение.

Еще в один из предрождественских вечеров надо бы заглянуть к соседям на бокал вина (вы с ними дружны, и вас пригласили). Ничего особенного, просто распить бутылочку под елкой с огоньками и пообщаться.

Вот так, страница за страницей, мы и подобрались к самому Рождеству. Если в России главным праздником зимы является Новый Год, и он же - самый семейный праздник, то здесь в Новой Зеландии все то же самое относится именно к Рождеству. Вообще, надо понимать, что российская традиция все морально-финансовые силы тратить на встречу Нового Года, а не Рождества, возникла недавно, лишь в 20-м веке, когда партия умело сместила акценты и ввела обычай начинать празднования 31-го декабря. Со временем новые поколения, как и планировалось, забыли о старом празднике, и внушили себе, что святее и радостнее Нового Года ничего нет. То есть, традиция осталась, сменился только повод и дата. Так что и в христианском новозеландском обществе празднования Рождества имеют много общего с русским Новым Годом. Это и время вкусно и обильно поесть, и повод посетить близких и дальних родственников. Единственное существенное отличие - в отсутствиии ночного чревоугодия, начинающегося с боем курантов, и продолжающегося до глубокого утра. Здесь в канун Рождества принято спокойно посидеть в узком семейном кругу за бутылочкой легкого вина, с такими же легкими закусками - сыр, оливки, чипсы. Никто не засиживается глубоко заполночь, ведь силы понадобятся именно в день Рождества, и прямо с утра! Рождество - это не только рождественский обед с непременной индейкой, но так же и завтрак, и ланч, и утренний чай, и файв-о-клок. И все эти пять приемов пищи связаны с гостями - вы приглашены на завтрак к одним друзьям, на ланч к другим, в 5 часов вечера вы заскочите на чай к третьим, а к 6 вечера у вас дома уже начнут собираться все родственники на главный Обед Года. Вот этот самый прием пищи и похож на русское новогоднее застолье по количеству съедаемого и выпиваемого.

Конечно, все рождественские гости, будь то утренние к завтраку, или вечерние к обеду, несут в дом подарки, и разумеется, получают ответные. В любой семье значительная часть декабря уходит на покупку и оформление подарков для родственников и близких друзей, и на подписывание десятков открыток. Местная почта, которая в обычные дни доставляет письма по городу на следующий рабочий день, в период рождественских праздников гарантирует своевременную доставку корреспонденции только на третий или четвертый день - так увеличивается количество почтовых отправлений! Обмен открытками - обязательная традиция, и все получаемые открытки торжественно выставляются на видном месте в гостиной, например на пианино, и количество их измеряется десятками. Подарки, как уже говорилось, предназначаются близким друзьям и родственникам, и как правило, являются "пустяковыми" красивыми безделушками ценой, быть может, в 5 долларов. Главное здесь - оформление, сопровождающая открытка и сам факт дарения. Хотя внутри семьи Рождество является часто поводом для дорого подарка - муж дарит жене ЖК телевизор на кухню, а жена мужу - какую-нибудь дорогую приспособу для его увлечений. Дети же традиционно получают игрушки и спортинвентарь, но не от родителей, а от Санта-Клауса, который, как и русский Дед Мороз, посещает дома глубокой ночью на Рождество, когда все спят. Правда, в отличие от России, подарок не кладется под елку, а засовывается в носок, заранее подвешенный ребенком в своей спальне. Не знаю, правда, как Санта-Клаус умудряется уместить в носок велосипед или ролики, по-моему, елка подходит для этого лучше.

Так или иначе, но сказка заканчивается, Рождество проходит, и вся Новая Зеландия приходит в движение - начинается великая пора новогодних каникул, и все торопятся уехать из дома. Кто едет навестить родственников на другой остров, кто уходит с рюкзаком в джунгли и горы, кто "зависает" на неделю на пляжах севера, самые тепло- и водо-любивые граждане спешат на Золотое побережье Австралии, Фиджи и прочие Бали, а некоторые резервируют себе горнолыжные каникулы в Европе или Северной Америке. Так что Новый Год многие встречают в путешествии - будь то придорожный мотель, гостница на курорте или палатка в глубине горной долины. Поэтому "должного" внимания этот праздник в народе не получает - в лучшем случае об этом вспомнят и сочтут поводом для лишней бутылочки вина.

Деловая жизнь страны, конечно, полностью замирает в период между Рождеством и Новым Годом, захватывая в той или иной мере и неделю-другую до и после. Одним словом, все дела нужно стараться решить до 15-20 декабря, иначе придется ждать недели три, до середины января, когда жизнь, наконец, возвращается в спокойное русло. Единственная индустрия, не имеющая права на отдых - это туризм. Ведь кроме того, что это традиционная пора местных отпусков, это еще и самый высокий сезон у приезжих из-за океана туристов. В самых популярных для отдыха местах наблюдается дефицит мест не только в недорогих и средних мотелях и гостиницах, но и в горных хижинах и приютах.

Ну и в заключение нужно добавить, что для того, чтобы праздновать Рождество 24-25-го декабря, совсем не обязательно принадлежать именно к католической или протестантской конфессии, не нужно даже быть практикующим или пассивным христианином (если такой термин вообще приемлим). Все что нужно - это считать себя членом этого общества и уметь радоваться и отдыхать вместе с ним. В конце концов, среди самих новозеландцев едва ли найдется десять процентов населения, которые регулярно посещали бы церковь и считали бы себя по-настоящему верующими. Другое дело, что здесь чтут христианские традиции и воспитывают детей в духе христианской морали, а значит и религиозные изначально праздники давно утратили исключительно религиозный характер и превратились в "общенародное достояние".

 

Счастливого Рождества и успехов в Новом Году!

 

П.Милькин

Назад, на Главную, или В Новую Зеландию.